El verbo «ganar» en inglés: gain, earn, win & beat

gain earn win beat

Vídeo resumen del tema 😉

En español, cuando usamos un solo verbo para referirnos a ‘ganar algo’, los angloparlantes utilizan al menos cuatro. Hoy vamos a ver la diferencia de sentido con que se utilizan los verbos gain, earn, win y beat en inglés.

Ya hemos visto este tipo de peculiaridades en el idioma inglés que tanto nos confunden, como por ejemplo en la diferencia entre See, Look y Watch, o Remember, Remind y Recall o Say y Tell…pues seguimos con estas rarezas…y las que nos quedan…tenemos palabras confusas para rato.

Aunque en español usemos sinónimos como ‘vencer’, ‘derrotar’, etc…, para nosotros es correcto decir que hemos ganado tiempo, que hemos ganado la lotería, que hemos ganado peso,…pero a los angloparlantes les aburre eso de usar un solo verbo para referirse a tantas cosas distintas, por eso, y para fastidiar un poquitín al personal, nos tenemos que aprender cuatro palabras distintas para contextos diferentes cuando nosotros estamos acostumbrados a usar solo una: un simple y rotundo GANAR, sí…eso que nos gusta a todos: GANAR…, ya sé…lo importante es participar, pero qué bien se siente uno cuando gana, ¿no? 😉

To gain

Es un verbo regular, por tanto el pasado y participio acaba en “-ed”: gained

Pronunciación: gain /ɡeɪn/

TO GAIN se usa para decir que uno gana:

•             Tiempo: time

•             Peso: weight

•             Experiencia: experience

•             Reputación: recognition

•             Confianza: confidence

•             Fuerza: strength

etc…

Peter gained so much weight last year

Peter ganó mucho peso el año pasado

«We gain strength, and courage, and confidence by each experience in which we really stop to look fear in the face… we must do that which we think we cannot.» (Eleanor Roosevelt )

«Ganamos fuerza, coraje y confianza a través de cada experiencia en que miramos al miedo a la cara. Debemos hacer eso que pensamos que no podemos.» 

Más cosas que puedes «gain«:

  • Gain admittance: ser admitido
  • Gain ground: ganar terreno
  • Gain influence: ganar influencia
  • Gain knowledge: adquirir conocimientos
  • Gain momentum: tomar velocidad
  • Gain upon: acortar distancias

To earn

Es también un verbo regular, por tanto el pasado y participio acaba en “-ed”: earned

Pronunciación: earn /ɜːn /–> esta palabra se pronuncia con ese sonido vocálico que nos cuesta tanto /ɜː/ :-p…lo puedes repasar en este post.

TO EARN se emplea con el sentido de ganar dinero con el trabajo.

Peter doesn’t earn much money

Peter no gana mucho dinero

  • Expresión: To earn one’s living: ganarse la vida

«Science is a wonderful thing if one does not have to earn one’s living at it.» (Albert Einstein)

«La ciencia es algo maravilloso si uno no tiene que ganarse la vida con ello.»

«The writer must earn money in order to be able to live and to write, but he must, by no means, live and write for the purpose of making money.» (Karl Marx)

«El escritor debe ganar dinero para poder vivir y escribir pero, de ninguna manera, debe vivir y escribir con el propósito de ganar dinero»

To make money» también se puede utilizar para referirse a «ganar dinero».

To win

Es un verbo irregular; su pasado y participio es won.

Pronunciación: winwon / wɪn/-/wʌn/

TO WIN se utiliza cuando hablamos de:

• Ganar dinero en juegos

• Una competición, concurso

• Una guerra

Our team won the match

Nuestro equipo ganó el partido

«First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win.» (Mahatma Gandhi)

«Primero te ignoran, luego se mofan de ti, luego se enfrentan a ti, luego tú ganas.»

«It is better to conquer yourself than to win a thousand battles. Then the victory is yours. It cannot be taken from you, not by angels or by demons, heaven or hell.» (Buddha)

«Es mejor conquistarte a ti mismo que ganar mil batallas. Luego la victoria es tuya. Nadie puede arrebatártela, ni ángeles ni demonios, ni el cielo ni el infierno.»

Expresiones:

  • A win-win situation: todas las partes salen ganando
  • A no-win situation: situación sin salida

Phrasal Verbs:

  • Win back: recuperar
  • Win over: comerle el coco (la cabeza) a alguien
  • Win round: persuadir

To beat

Es un verbo irregular; su pasado es beat y el participio es beaten.

Pronunciación: beatbeaten /biːt/-/ ˈbiːtn̩ /

TO BEAT es ganar con la idea de vencer o derrotar a un contrincante

I beat you by two points

Te gané por dos puntos

«A creative man is motivated by the desire to achieve, not by the desire to beat others.» (Ayn Rand)

«Un hombre creativo está motivado por el deseo de conseguir (tener éxito), no por el deseo de ganar (derrotar) a los demás.»

«A computer once beat me at chess, but it was no match for me at kick boxing.» (Emo Philips)

«Un ordenador una vez me ganó al ajedrez, pero no fue rival para mí en kick boxing.»

*Beat también significa golpear

error

¡SÍGUEME EN MIS RRSS!

error: Contenido protegido !!
Scroll al inicio