20 Errores comunes con las PREPOSICIONES en inglés (incluye PDF)




20 errores comunes que cometemos los hispanohablantes con las PREPOSICIONES en inglés (incluye PDF)

(NOTA: para descargarte el PDF, encontrarás el link al final del post)

Como ya sabemos, y hemos visto en este post, las preposiciones en inglés nos llevan por el camino de la amargura :O

Y el problema es que si cometes un error al usar una preposición se nota un montón y tu inglés sonará muy flojillo.

Y no solo nos confunden las típicas AT, IN y ON, no my friend!, también nos liamos con algunas otras preposiciones en inglés… por lo de siempre: en inglés las usan de manera diferente a nosotros.

Por ejemplo, donde nosotros decimos “con“, ellos dicen “to” (que nosotros en principio lo traduciríamos por “a” -por eso no nos cuadra).

Mira el ejemplo:

  • I am married WITH Peter

Esta frase parece correcta porque la hemos traducido directamente del español al inglés: “estoy casada CON Peter”:

WITH= CON

¿No?

¡¡Pues noooo!!

Las traducciones literales del español al inglés nos sirven de poco, sobretodo con el tema de las preposiciones.

La traducción correcta para decir que “estoy casada con Peter” sería:

  • I am married TO Peter

Parece no tener mucho sentido, pero es lo que es y debemos aprender el uso de estas preposiciones sí o sí. La mejor manera para dominar a las aparente indomables preposiciones en inglés es:

Pues veamos un cuadro con 20 errores comunes que cometemos los hispanohablantes con las PREPOSICIONES en inglés. Al final del post tienes una infografía en PDF para que te las puedas imprimir y tengas estos errores a mano… al menos para evitar los que enumero 😉

MAL

BIEN

Español

1. My birthday is ON October My birthday is IN October Mi cumpleaños es en octubre
2. I spent a lot of money IN shoes I spent a lot of money ON shoes Gasté mucho dinero en zapatos
3. I apologised WITH María I apologised TO María Me disculpé con María
4. I met WITH my sister I met – my sister Me encontré con mi hermana
5. I blamed John ON the broken mirror I blamed John FOR the broken mirror Culpé a John por el espejo roto
6. I have the key OF my room I have the key TO my room Tengo la llave de mi cuarto
7. I don’t agree TO you I don’t agree WITH you No estoy de acuerdo contigo
8. We often go out IN the night We often go out AT night A menudo salimos por la noche
9. I am going TO home I am going home Me voy a casa
10. I congratulate you FOR your work I congratulate you ON your work Te felicito por tu trabajo
11. I will see you IN Tuesday I will see you ON Tuesday Te veré el martes
12. Marcela was waiting me IN the bus stop Marcela was waiting FOR me AT the bus stop Marcela me estaba esperando en la parada de autobús
13. I graduated OF university ON 1998 I graduated FROM University IN 1998 Me gradué de la Universidad en 1998
14. She is married WITH Frank She is married TO Frank Ella está casada con Frank
15. Gary insisted TO pay Gary insisted ON paying Gary insistió en pagar
16. Look AT the mirror! Look IN the mirror! Mira en el espejo!
17. Susan is waiting the arrival of her dad Susan is waiting FOR the arrival of her dad Susan está esperando la llegada de su papá
18. Let’s begin FROM page 5 Let’s begin ON page 5 Comenzaremos en la página 5
19. We arrived TO the hotel at 10pm We arrived AT the hotel at 10pm Llegamos al hotel a las 10 pm
20. Welcome IN Barcelona! Welcome TO Barcelona! Bienvenidos a Barcelona!

Si le das a compartir en el siguiente cuadro, te aparecerá el icono de DESCARGA de PDF con el que te podrás descargar e imprimir la infografía que te pongo abajo 😉

PREPOSICIONES en inglés




Share This

Si te ha gustado este post...

Compártelo con tus amigos ;)