El humor BRITÁNICO y los MONTY PYTHON

Monty Python

El Humor Británico y los Monty Python

 “And now for something completely different…”

O lo que es lo mismo: “Y ahora, vamos con algo completamente diferente…”

Estas eran las famosas palabras que se pronunciaban, en algún momento. en casi todos los episodios del Flying Circus, programa de televisión de los humoristas  británicos Monty Python. Seguramente, lo hacían como advertencia a los espectadores para que supieran de antemano que aquella no sería la típica serie cómica, sino algo totalmente diferente.

Entonces, ¿por qué aún hoy en día se considera a los Python como los representantes de la idiosincrasia inglesa?

Monty Python

La primera serie se emitió alrededor de finales de 1969.

No me cabe la menor duda que escenas memorables como: “The Parrot Sketch”, “The Lumberjack Song”, “Argument Clinic”, y “The Spanish Inquisition”, con ese flujo de conciencia que combina a la perfección la sátira, el surrealismo y el absurdo, son los que me han convertido al humor inglés a lo que es hoy en día. Incluso, a día de hoy, cada vez que surge algo inesperado, algunas madres aún exclaman: “Bueno, ¡no esperaba a la Inquisición Española!

Esto es una muestra más de lo hondo que han calado los Python en la esencia inglesa.

En inglés, el términofunny” tiene dos significados: está el que nos hace reir o sonreir; y está el que se refiere a algo raro, que se sale de lo corriente.

El humor de Monty Python es claramente una mezcla de ambas acepciones. y, es precisamente esto lo que de alguna manera ha dado lugar al carácter típico inglés.

(Por cierto, os habréis fijado que digo “inglés” y no “británico”, porque Gran Bretaña solo existe política, geográfica y puede que incluso, económicamente hablando.

Bajo mi punto de vista, no creo que exista a nivel cultural, porque Gran Bretaña, en sí misma, está formada por diferentes culturas, que comienzan, pero no terminan, con el inglés, escosés y el gales.

Eres libre de opinar lo contrario.

CLASES DE INGLÉS ONLINE

Tienes que ver a los Monty Python

Si nunca ha visto a los Monty Python (e incluso, si ya los ha visto), os animo a que echéis un vistazo a esto:

Monty Python¿De qué trata? Dos adultos vestidos como exploradores a punto de hacer una expedición por África en la época Victoriana,, se golpean mutuamente con pescados, hasta que uno de ellos cae a un canal…

¿Esconderá algo de crítica hacia el imperialismo británico? La respuesta es no.

Como ha dicho Michael Palin (el que cae al canal), tan solo es algo tonto, pensaron que era gracioso y se lo pasaron bien haciéndolo.

¿Qué aún no lo entendéis?

Probemos con otro ejemplo:

Monty Python

Está claro que no hay que ser inglés (ni entender el idioma) para que nos haga gracia.

Los Python se burlan del gobierno y de sus funcionarios por sus absurdas prácticas burocráticas, ¿estamos de acuerdo, verdad?

Vale, quizás no tanto, pero la clave está en el nombre del sketch: “The Ministry of Silly Walks” – resulta un nombre tan tonto. Y a todos los ingleses (o a la mayoría) les hace gracia las cosas tontas.

Obviamente, también les gusta el humor ingenioso, inteligente, sofisticado e intelectual. Pero tan solo con ver andar a John Cleese, mientras levanta sus exageradamente largas piernas hace que nos desternillemos de risa. Ante algo tan absurdo, no podemos contener la risa.

A veces, no son tan complicados como se cree.

Y puede que ese sea el secreto de por qué los ingles adoran a los Monty Python.

Ya sea como raza o como cultura, siempre se ha visto a los ingleses como gente seria, reservada, reprimida, recta, obstinada y fría.

Sígueme en YOUTUBE

Y hay algo de cierto en ello pero, también les gusta el absurdo, el surrealismo, lo raro; o dicho de otra manera, les atrae lo tonto, sin más, y creo que esa es la razón por la que los Python son tan queridos y admirados por esas islas del norte.

De hecho, el adjetivo “Pythonesque” se ha hecho un hueco en la lengua inglesa para describir ese humor absurdo o surrealista, muy al estilo de los Monty Python. Y si no me creéis: Collins Dictionary.

Claro que esto no es algo exclusivamente de los ingleses (¡aunque a ellos siempre les ha gustado creerse diferentes y especiales!).

Los Monty Python son famosos en todo el mundo; aunque no sé si es por sus tonterías o porque hacen que los ingleses parezcan tontos, ¿quién sabe?

Hasta la próxima, y recordad que: “He’s not the Messiah, he’s a very naughty boy!” (No es el Mesías. Es un Sinvergüenza)

Cheers!

error

¡SÍGUEME EN MIS RRSS!

error: Contenido protegido !!
Scroll al inicio