Qué son los PHRASAL VERBS en inglés: tipos y cómo se usan
Los Phrasal Verbs en inglés, son realmente una putada para el hispanohablante. En español no tenemos un equivalente a este tipo de verbos y por eso nos cuesta tanto aprenderlos, memorizarlos y luego usarlos.
Este post es un extracto del libro «Guía práctica de los Phrasal Verbs en contexto» (disponible en AMAZON). En el libro, además de listas de Phrasal Verbs con su significado en español y ejemplos, encontrarás un montón de ejercicios en contexto para practicar.
En este mismo blog hemos visto listas infinitas de Phrasal Verbs, por ejemplo, en los posts:
- 200 Phrasal Verbs más comunes del inglés
- Phrasal Verbs y su equivalente formal
- Phrasal Verbs informales
- Phrasal Verbs de nivel AVANZADO
- Phrasal Verbs sobre SEXO en inglés (solo para mayores)
Pero ¿qué diablos son los Phrasal Verbs?
Los Phrasal Verbs son verbos a los cuales se le añade una (o dos) partículas (preposición o adverbio).
Veamos, por ejemplo, ‘look forward to’.
Este Phrasal Verb combina el verbo (look: mirar), un adverbio (forward: pa’lante) y la preposición ‘to’.
Si lo tradujéramos literalmente diríamos que ‘look forward to’ significa “mirar pa’lante a” (una locura, vamos). El caso es que la/s partícula/s que acompañan al verbo principal pueden cambiar totalmente el significado del verbo al que siguen.
‘Look forward to’ significa “anhelar”, “tener muchas ganas de algo”.
El verbo principal ‘look’, al añadirle las partículas (adverbio y preposición), ha cambiado de significado totalmente y, ahí viene la gran putada, no hay manera racional de interpretar el significado de este Phrasal Verb en inglés con el análisis de sus partes individuales ?
Tipos de Phrasal Verbs
Los Phrasal Verbs pueden ser transitivos o intransitivos.
Los Phrasal Verbs transitivos pueden ser separables o inseparables, pero los Phrasal Verbs intransitivos no pueden separarse ?
Phrasal Verbs intransitivos
Los Phrasal Verbs intransitivos no tienen un objeto directo, es decir, el verbo “actúa sobre un objeto directo”.
Ejemplos de Phrasal Verbs intransitivos:
To get up: levantarse
- My alarm clock goes off at 7:00, but I don’t get up until 7:30
Mi despertador suena a las 7:00, pero no me levanto hasta las 7:30
To throw up: Vomitar
- Jake threw up after drinking 20 beers
Jake vomitó tras beberse 20 birras
Phrasal Verbs transitivos
Los Phrasal Verbs transitivos llevan un objeto directo.
Ejemplos de Phrasal Verbs transitivos (objeto directo subrayado):
- Can you pick up the balls?
¿Puedes recoger las pelotas?
- Sure, I’ll pick them up!
¡Claro que las recogeré!
- He gave up smoking two years ago
Dejó de fumar hace dos años
Phrasal Verbs separables e inseparables
Los Phrasal Verbs transitivos pueden ser separables o inseparables. Si un Phrasal Verb es separable, significa que puede separar las dos palabras y poner el objeto directo en el medio. Si es inseparable, entonces no puedes ponerlo en medio del verbo y la partícula.
Ejemplo de Phrasal Verb separable:
Try on: probarse
- I really like this coat. Can I try it on?
Me gusta mucho este abrigo. ¿Puedo probármelo?
Ejemplo de Phrasal Verb in-separable:
- Look after: cuidar
I’ll look after your cat while you’re in hospital (CORRECTO)
I’ll look your cat after while you’re in hospital (INCORRECTO)
Cuidaré de tu gato mientras estás en el hospital
Orden de palabras para Phrasal Verbs en inglés separables
Cuando el objeto directo es el nombre específico de una cosa o persona, se puede ubicar después del Phrasal Verb o en el medio:
- I threw away the old pizza = I threw the old pizza away
Sin embargo, cuando el objeto directo es un pronombre (me, you, him, her, us, them, it- yo, tú, él, ella, nosotros, ellos, eso), DEBE ir en el medio:
- They called off the wedding
- They called it off
They called off it(INCORRECTO)
Veamos un ejemplo con objetos (bolas):
- They’ll pick up the balls after the training
- They’ll pick the balls up after the training
Recogerán las bolas después del entrenamiento
- They’ll pick them up after the training
Las recogerán después del entrenamiento
They’ll pick up them after the training(INCORRECTO)
Muy bien, Sila, gracias por el rollazo, pero lo que me importa es, ¿cómo sé yo si un Phrasal Verb es transitivo o intransitivo y separable o inseparable?
Desgraciadamente, no existe una “regla” para saber si un Phrasal Verb en inglés es de un tipo o de otro… si ya sé que nos lo ponen difícil los jodíos (pero nosotros les ponemos difíciles las conjugaciones verbales de español jeje)… a cada uno lo suyo.
La única manera de aprenderse los Phrasal Verbs en inglés (y unfortunately nos los tenemos que aprender porque estas formas verbales se utilizan muy a menudo en el lenguaje coloquial) es aprendérselos en contexto y viendo muchos ejemplos de su uso... y es por eso por lo que he escrito el libro de los «Guía práctica de los Phrasal VERBS en contexto« con un montón de Phrasal Verbs en inglés con ejemplos y una pila de ejercicios para que, a través de la práctica de estos verbacos, te resulte más fácil y rápido aprenderlos y memorizarlos.
Cheers! ?