visual

Usa tu estilo de aprendizaje para aprender inglés más fácilmente

 ¿Sabes qué tipo de estudiante (learner) eres? Cada persona aprende de manera distinta a las demás ya que utiliza diferentes estrategias, aprende con diferentes velocidades con mayor o menor eficacia, incluso aunque tenga las mismas motivaciones, la misma edad o estén estudiando un mismo tema (Navarro, 2008). Existen varias técnicas de «enfrentarse» a nuevos conocimientos y asimilarlos. En

Usa tu estilo de aprendizaje para aprender inglés más fácilmente Leer más »

British vs American English

Diferencias entre el inglés británico y el americano (parte 2)

Tras la primera parte en que vimos las diferencias básicas entre el inglés británico y el inglés americano (pincha aquí si te perdiste la primera parte), seguimos con más cositas sobre este tema;-) El Sonido /r/  En el vídeo se habla del sonido /r/ en la pronunciación británica estándar. Prestad atención, fijaos que es mucho más suave

Diferencias entre el inglés británico y el americano (parte 2) Leer más »

AmE vs BrE

Diferencias entre el inglés británico y el inglés americano (parte 1)

Aunque existen muchísimas variedades de inglés (escocés, irlandés, australiano, canadiense, y un largo etcétera), el británico y el (norte)americano son las variedades más conocidas. Esto se debe sobre todo, a que son las más utilizadas en los medios de comunicación y en el ámbito educativo, of course. Aunque el británico académicamente haya presumido de ser el

Diferencias entre el inglés británico y el inglés americano (parte 1) Leer más »

used to

Cómo se usa USED TO en inglés

USED TO @aprendeinglessila  #silaingles   ‘USED TO’ se usa para referirse a hábitos en el pasado o sobre temas que eran recurrentes. La traducción más precisa al español sería ‘solía’ (yo solía, tú solías, él solía, nosotros solíamos, vosotros solíais, ellos solían). Veamos algunos ejemplos en cada caso: AFIRMATIVO PREGUNTA NEGATIVO USED TO + INFINITIVO

Cómo se usa USED TO en inglés Leer más »

sentence

Diferencias estructurales entre el inglés y el español

Todas las lenguas tienen espacios que llamaremos “flexibles” y espacios que llamaremos “rígidos”. El inglés y el español tienen aspectos que son muy parecidos, pero de eso nos ocuparemos en otro artículo. En éste hablaremos un poco de lo que es distinto. La cantidad de información por palabra Una palabra en español tiene mucha más

Diferencias estructurales entre el inglés y el español Leer más »

error: Contenido protegido !!
Scroll al inicio