Hay muchas maneras de contestar a la pregunta “HOW ARE YOU?” (no se usa demasiado en lenguaje informal).
Las siguientes formas de preguntar “¿cómo estás?” en inglés son más comunes en el lenguaje informal, en el día a día entre colegas:
- HOW’S IT GOING?
- YOU ALRIGHT?
- HOW YOU DOING?
- HOW’S EVERYTHING? etc.
@aprendeinglessila #silaingles
El típico: “I’m fine, thanks, and you?” ya está muy manido y resulta muuuuuy aburrido ?… creo que solo lo decimos los que no tenemos el inglés como lengua nativa ?
En este post vamos a ver algunas maneras algo diferentes de contestar a un “how are you?” (o sus sinónimos) en inglés.
CLASES DE INGLÉS ONLINEHow are you?
Empecemos por las formas más comunes entre los angloparlantes (aunque añado algunos sinónimos y palabras diferentes para añadir variedad a las respuestas ?)
-
Not (too) bad
Esta me la decía mucho una compañera de trabajo en Londres. Yo siempre interpretaba que no se encontraba demasiado bien ?♀️.
En realidad es una forma muy común de decir “estoy bien” sin tener que preguntarte a ti cómo estás ??
-
Pretty good, cheers!
”Bastante bien, gracias”. “Pretty” aparte de significar “guapa” también significa “bastante”. En este post os muestro algunos adverbios de grado más, incluido “pretty”.
“Cheers”, aparte de significar “chin-chin cuando brindas, también significa ‘gracias’ en British English ??
-
Can’t complain
Esta respuesta también la usamos mucho en español:
- -¿Qué tal?
- -No me puedo quejar
Fijaos que algunas de estas respuestas en inglés son gramaticalmente incorrectas, por ejemplo a esta le faltaría el sujeto, el cual, podríamos decir que es opcional (especialmente en lenguaje oral): “(I) can’t complain”
-
I’m all right, ta!
En este ejemplo lo que llama la atención es el ‘ta’, que es una manera usada más en UK que en Estados Unidos para decir “gracias”.
Del Urban Dictionary:
TA:
A slang word for Thanks.
The word is a result of the heavy Danish influence on the English language. Most people do not realize that the English language roots are really Danish or Jutland. Equiped with this knowledge this word is easy to decipher.The Danish word for Thanks is tak.In Scotland and upper England it was common to drop the k at the end because of the way words were pronounced during the time of old English and Middle English. Hence the slang word «Ta» which should actually be pronounced «TA-k» but over time became «Ta» is really Tak meaning «Thanks»Person One: I will give you a ride to the post office to get your
Person Two: Ta
-
I’m good! How about you?
Esta respuesta puede parecer incorrecta con ese ‘good’, ahí metido.
¿Por qué se dice: “I’m good” en vez de decir “I’m well”?
En el post de la diferencia entre ‘good’ y ‘well’ te lo explico.
Solo decirte que es perfectamente correcto y que además se usa mucho en inglés informal.
-
Doing fine, you ok?
Esta respuesta se usaría como respuesta a “How you doing?” y como puedes ver, no tiene mucho de gramatical (ni la pregunta ni la respuesta) jeje.
En la primera parte de la repuesta se pasa por el forro el sujeto y el verbo auxiliar ‘to be’.
Lo correcto sería decir: “I’m doing fine”, pero eso es lo que tiene el lenguaje oral e informal, cada uno habla como le da la gana (y bien que hacen ?).
La segunda parte “you ok?” simplemente sigue las mismas reglas que la pregunta “How you doing?”… no usan el verbo auxiliar ?♀️…
¿Para qué malgastar aliento y trabajo de las cuerdas vocales en decir “are you ok?” si con “you ok?” ya te entienden ??
-
I’m hanging in there
Si contestas esto es que no estás muy fino…
Sería como contestar algo así: “pues tirandillo” o “ahí voy, aguantando”.
-
I’ve been better
Esta es otra respuesta mostrando que estás chunguillo. Significa literalmente: “He estado mejor”… no tiene más secreto.
A continuación os dejo la infografía-resumen de lo que acabamos de ver, un vídeo pronunciando cada una de cada una de las expresiones y seguimos con algunas respuestas algo más originales de cómo responder a un “How are you?” en inglés ?
VER VÍDEO ⤵️
RESPUESTAS ORIGINALES ?
- Not bad for a crazy old lady: no tan mal para una vieja loca
- Alive and kicking: vivito y coleando
- Not as good as you: no tan bien como tú
- You don’t wanna know: no quieres saberlo
- Fantastic, but I’ll get over it: fantástico, pero lo superaré
- I’m vertical and breathing: vertical y respirando
- Next question, please: siguiente pregunta, por favor
Y ya que estoy, pues publico otra infografía sobre este mismo tema que publiqué en mis redes sociales hace algún tiempo, que seguro que también os puede resultar útil ??