La palabra «ALLIGATOR» ?tiene su origen en el idioma español

alligator

La palabra «ALLIGATOR» ?tiene su origen en el idioma español

Érase una vez (once upon a time), en un pasado muy lejano…hace ya algunos siglos… que los ingleses y los españoles se encontraron en la orilla de un río de algún lugar perdido del nuevo mundo.
Estaban pescando tranquilamente y luego se iban a zampar juntos unas truchas frescas a la brasa. Eran súper colegas… la Armada Invencible todavía no estaba inventada.
No se hablaban entre ellos más que con gestos y sonidos guturales y, por supuesto, como hace mucha gente, gritando en tu propio idioma como si el otro fuera sordo y no extranjero.
Entonces, de entre la maleza, apareció un enorme caimán que iba directo a comerse al inglés pelirrojo, pálido y gordito, porque a los hispanos los tenía muy vistos… eran su pan de cada día.
Un españolito simpático y con mostacho vio al caimán acercarse y empezó a gritarle al inglés: “¡EL LAGARTO, EL LAGARTO, EL LAGARTO!”.
El guiri pelirrojo dio un respingo y todos salieron huyendo…esa noche cenaron ensalada.

Y de ahí viene la palabra «alligator”, de una mala interpretación que hicieron los ingleses sobre la palabra lagarto.

Escucharon “¡el lagarto, el lagarto!” y lo copiaron: “¡alligator, alligator!”.
¿Recuerdas «See you later alligator»?...y nuestra mala traducción y versión cutre: «Hasta luego cocodrilo»…sería «hasta luego caimán», ¿no?

**Toda la historia de la pesca y las truchas es pura imaginación, pero es totalmente cierto que ‘alligator‘ proviene de un españolito refiriéndose a un caimán como “¡el lagarto, el lagarto!”.

error

¡SÍGUEME EN MIS RRSS!

error: Contenido protegido !!
Scroll al inicio
Aprende Inglés Sila
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.