Diferencia entre ALONE, LONELY, ONLY, BY MYSELF y ON MY OWN

alone lonely by myself on my own
Empieza a hablar inglés en italki

Hay muchísimas palabras en inglés que los españoles confundimos a la hora de traducirlas e interpretarlas porque en nuestro idioma no tienen exactamente la misma connotación. Por ejemplo las palabras ALONE, LONELY, ONLY, BY MYSELF y ON MY OWN. En general, todas se traducen como «solo/sólo». Alone y lonely -sin acento en español: ‘solo’- (se refiere a soledad). Only...

Este contenido es solo para miembros.
Acceder MÁS INFORMACIÓN

Los comentarios están cerrados.

error

¡SÍGUEME EN MIS RRSS! ;)

Ir arriba